Япон хэл бие дааж унших сонсох дасгал, nihongo, 日本語、JLPT N2, giver, positive

Япон хэл бие даан суралцагч нартаа зориулан унших сонсох дасгалыг цуврал болгон оруулж байна.
Япон хэл сурцөөөөн гэж тайвширалгүй цаг заваараа унших сонсох дасгалуудыг үзэж эерэг өөдрөг мэдээлэл аваарай.
Дараах текстыг сонсохоор бол энд дараад үзээрэй.
“与える人には与えられる”は本当か?
“Өглөгч хүнд өгөгддөг” гэдэг үнэн үү?
「ギバー」
受け取る以上に、人に与えようとするタイプ。
『GIVER』
Авахаас илүүтэйгээр, бусдад өгье гэгч хэлбэр.
多くの本には、
「人に与えよ。そうすれば、うまくいく。」
なんてことが良く書かれている。
Олон номонд, 『Хүнд өгье гэвэл сайн явдаг.』гэх мэтчилэн олонтаа бичигдсэн байдаг.
よくよく考えると、
「与えることは、奪われること」なのではないかという疑問が浮かぶ。
“与える人と奪う人”という構図が出来上がる。
Сайн гэгч нь бодоод үзэхээр, 「Өгнө гэдэг, булаалгах хоосрох зүйл」гэсэн үг биш үү гэсэн бодол төрнө.
“Өглөгч болон булаагч” гэсэн хоёр тал бий болох нь.
「成功」という尺度で見ると、「ギバー」はなんと最下位のほうにいるという研究結果をペンシルバニア大学アダム・グラント教授は結論付けている。
非常に残念な結果である。
「Амжилт」гэгч хэмжүүрээс харвал、「GIVER」өглөгч нь хамгийн доод цэгийн хүн гэсэн судалгааны үр дүнг Pennsylvania Их сургуулийн багш дүгнэлт хийсэн байна.
Нилээд харамсалтай үр дүн.
しかし、さらに研究を続けた結果、もう一つの事実が判明したのです。
最も成功しているトップのほうにいるのもまた「ギバー」だったのです。
Харин, судалгааг цааш үргэлжлүүлсэн үр дүн бол, бас нэг бодит үнэнг тодорхойлсон байна.
Илүү их амжилттай тэргүүний хүмүүс бас 「GIVER」өглөгч нар байсан байна.
目立った業績を上げているエンジニア、最優秀の成績を取っている学生、利益の大半をもたらしている営業担当者はいずれも「ギバー」であったのです。
Онцгой гойд үр дүн гаргаж байгаа инженер, хамгийн сайн үлгэр жишээ дүнтэй суралцаж буй оюутан, үр ашгийн ихэнх хувийг олж байгаа бизнес эрхлэгчид ч мөн адил 「GIVER」өглөгч байсан байна.
Дараах текстыг сонсохоор бол энд дараад үзээрэй.
トップと最下位に位置する「ギバー」。
その中間に位置しているのは、損得感情のバランスを保ちながら動く人間である。
Өглөгч 「GIVER」нь тэргүүнд ч зогсож мөн хамгийн доод цэгт ч байрлах нь.
Энэ завсар байрлагчид нь, алдах онохын хэмжүүрийг барьж хөдлөгчид байдаг.
「嫌なヤツはうまくやる。」とも言われています。平均すると嫌なヤツはうまくやる。しかし、頂点のほうに位置するのは「ギバー」なのです。
「Муухан хүмүүс гайгүй байгаад байдаг」гэж ч яригддаг. Дундажаар муухан хүмүүс гайгүй явдаг харагддаг ч, хамгийн тэргүүнд байрлагчид нь Өглөгч 「GIVER」нар л байдаг.
職場で力がない「いい人」はストレスによる心臓発作のリスクが高まるという調査結果も出ている一方で、親切な人は長生きするという結果をスタンフォード大学のルイス・ターマン教授が得ている。
Ажил дээр чадал муутай 「Сайн хүн」стрессээр өвчлөх магадлал өндөр гэсэн судалгаа гарсан байхад, эелдэг найрсаг хүмүүс урт насалдаг гэсэн дүгнэлтийг Станфорд Их сургуулийн Лүйс Таман судлаач олсон байдаг.
つまり、他人に与える人のほうが長生きするということです。
そして、幸福度の問題ですが、嫌なヤツが出世したり、裕福になることはデータで示されているのですが、彼らは必ずしも人生を楽しんでいないという。逆に、道徳的な人々は幸福度が高いことが調査で裏付けられています。
Өөрөөр хэлбэл, бусдад өгдөг хүмүүс илүү урт насалдаг гэсэн үг.
Мөн аз жаргалын хувьд муухан хүмүүс тоон үзүүлбэрээр аз жаргалтай гэж харагддаг ч, тэд жинхэнэ утгаараа амьдралаа хөгжиж жаргааж чаддаггүй гэгддэг. Эсрэгээр зөв түвшин хүмүүс аз жаргалыг мэдрэх мэдрэмж өндөртэй байдаг нь судалгаагаар харагдсан байна.
皆さんは、いかがでしょうか!?
最後までお読み頂き、ありがとうございます。
Та бүхэнд, ямар санагдсан бэ?
Дуустал нь уншиж хамт байсан танд баярлалаа.
Дараах текстыг сонсохоор бол энд дараад үзээрэй.
GIVE & TAKE (best seller book) худалдан авахаар бол~~~~
Япон хэлээр